Verkstadsarbeten april

Despite the current restrictions for the COVID-19 virus some work is still carried out in our workshops – we follow the current recommendations from the authorities (keeping distance, frequent hand washing etc.).

For JGJ 9 new wash-out plugs are being made for most of the positions on the boiler – a lot of work has gone into measuring the bushings to come to the correct diameter and conicity of the plugs.

In the center water tank, the area around a weld that we suspect has been made in the final years of service at Aspa bruk has been cleaned and a thin polyurethane based crack sealer has been applied – we have seen the leak on the outside of the tank in this area. After sealing the area has been painted with rust inhibitor and a final coating of black paint.

The cover plate around the steam pipes between the smoke box and the cylinders have some serious corrosion and the corroded sections will be cut away and new sheet metal welded in its place – then they will be riveted together again.

The left hand water tank has also been striped and now the major paint work on the loco is finished. The new mirror with the original frame in the cab has also been reinstalled – it is for the driver to be able to see the manometers without turning around when driving with the loco reversed.

Sometimes you feel the need to go a bit over the top when you want something to be just right – when the owner/number plates were removed from the cab not all of the screws could be saved for later use (they broke off) and their heads were non-standard, thus we made new ones from a standard hex brass screw

Nya koniska spolpluggar
Tätning inne i ramtanken, uppe till vänster ovanför vinkeljärnet sitter svetslagningen som läcker. Vi har hittat en polyuretanbaserad spricktätningslösning som normalt används på båtar – Captain Tolley’s Creeping Crack Cure
Inte så snygg svetsning – troligen gjord under lokets tid på Aspa bruk
Sedan målades området som stålborstats med Isotrol Grund Rostskydd
och sedan ett lager med Isotrol Finish täckfärg
Kåpor som täcker ångrören där de kommer ut ur sotskåpet – vinkeljärnen har tagits loss och de rostskadade områdena ska skäras bort och ny plåt svetsas i
Maskering av linjer på vänstra vattentanken
De blanka mässingsramarna till fönstren speglar sig i den blanka ångdomen (2020-04-26)
Spegeln återmonteras med sin mässingsram, nytt spegelglas – den är en originaldetalj som även finns på systerloket NAEJ 4, KM Nelsson.
Nyputsad säkerhetsventil och lättverk (på ångdomen och på fyrboxen framför hytten)
När vi tog ner lokskyltarna gick inte alla skruvar att rädda och de skruvar vi hade passar inte riktigt, de hamnar för djupt i hålen – därför svarvade vi en ny skruv med rätt försänkning
Här fräser vi spåret i den nytillverkade skruven (ämnet var en skruv med sexkantsskalle som svarvades)

Påskhelgen 2020


Kometen står färdig efter motorbytet, vi lät köra ut den för fotografering i det fina vädret.

The speeder ”Kometen” was rolled outside in the nice weather to be photographed . The old lawn mower engine has been replaced by a more reliable small one cylinder diesel engine with electric starter and continuously variable transmission (CVT, Variomatic). Note the brass plate for the throttle lever.

JGJ 9 Nian.

Under påsken inledde vi jobbet med linjeringen. Detta moment kräver mycket tålamod och är bitvis väldigt pilligt. Vi vill med stor noggrannhet komma så nära linjeringen på leveransfotot som möjligt.
När vi skulle linjera lok nr 5 Hamra började vi titta på hur vi skulle gå till väga. Efter lite klurande kom vi fram med en metod som gav bra resultat på Hamra och vi valde att göra på samma sätt med Nian.
Det hela bygger på att först markera ut linjerna med tejp som har exakt samma bredd som linjerna sedan skall ha (15+5 mm), efter det maskerar man runt markeringstejpen och slutligen använder vi schabloner som är gjorda efter Nians leveransfoto för hörnen. Detta gör att det dels är enkelt att mäta för att få linjerna raka och på precis rätt ställe men också se hur helheten blir innan vi målar.

During Easter, work progressed with lining out the water tanks, back wall and sides of the cab. This task required a lot of patience as well as a lot of painter’s tape.

We measured out the position and widths of the lines on a high-resolution scan of the photograph that was taken when the locomotive was delivered to JGJ in 1915. For the rounded corners, stencils were printed on adhesive paper.

First, we mark out the lines with red tape of the correct widths (15+5 mm) for the lines we want to achieve in the end, then painter’s tape is applied edge to edge with the red tape stripes. Finally, the stencils for the rounded corners are aligned and fixed into place. This makes it possible to see how it will look before we start to paint. Painting is the done in two layers, wet-on-wet. The tape is then removed promptly to avoid sharp paint edges. This technique gives a quite good result as can be seen below.

Linjerna på bakväggen markerade med märktejp.
Maskering runt märktejpen
Slutligen rycker vi bort märktejpen och placerar noggrant dit schablonerna för hörnen.
Detta blir resultatet efter målning.

Efter vi linjerat bakväggen drogs Nian ut tillsammans med sitt äldre syskon KM en stund.
KM Nelsson väntar på en storrenovering som vi planerar börja med mycket snart.

After the back wall was lined out, we did a photo session with the two sister locomotives, the younger No. 9 (1915) and the older No 4. ”KM Nelsson” (1914). No 4 will receive a major overhaul that is planned to start soon.

Sedan var det dags att linjera den ena sidotanken. Här använde vi precis samma metod som på bakväggen. Notera dock att den understa linjen ligger mindre än en millimeter ovanför nitraden i botten, detta gjorde att maskeringen tog lång tid och krävde lite funderande.

Encouraged by the good result with the lines on the back wall, we started with one of the water side tanks. This was quite difficult since the lower thick line is less than 1 millimeter above the rivets at the bottom – this complicated the masking, it took lots of time and effort to figure out how to apply the tape ensuring no paint would creep.

Utöver linjering har vi även monterat tillbaka alla fönster och smörjrören och andra detaljer i och utanpå hytten. Vi har dessutom schimsat pysventilerna för att få dessa att peka lite svagt nedåt.

We also did some other work; fitting of all the windows in the cab after a thorough cleaning and polishing, the lubrication pipes and other parts on the inside and outside of the cab. The bracket for the rear kerosene lantern was moved back to its original position.

The drain cocks on the right-hand cylinder have been refitted with thin brass shims to ensure the steam exhaust blows out slightly downwards.

Arbeten 14 mars – 8 april

Även om coronakrisen även har drabbat ÖSlJ kraftigt, med mycket sämre möjligheter för främst våra äldre medlemmar att delta, så fortskrider verksamheten ändå. Verkstaden är stor och med ett minskat antal medarbetare närvarande, så går det utmärkt att hålla vederbörlig distans till kollegorna. Ute i vårsolen är naturligtvis möjligheterna ännu bättre.

Sweden is not in a lock down during the corona crisis. The workshop is big and some members continue their work, keeping a healthy and respectful distance to their colleagues. But most of our senior members have to stay away, thus the crisis hits ÖSlJ as well as everyone else.


14 – 15 mars

Främre delen av ramtanken med läckan någonstans i det mörka området uppe till vänster. Tanken ser rostig ut, men det är mest lös rost från de numera renoverade sidotankarna. Ramtanken rostsanerades och målades för några år sedan. Bilden fotomontage av två bilder.

At the end of last traffic season we noticed a small leakage from the lower water tank between the frames. Rusty rivets that are almost impossible the change without taking large parts of the frame apart. To get into the water tank, the brake gear has to be removed. The leakage is somewhere in the dark area top left in the lower photo. A penetrating chemical seal will be used.

New mixing cone for the left Gresham & Craven combination injector.
Right; the mixing cone in place in the refurbished delivery cone, with the correct 0.15 mm play between them.

21- 29 mars

Sparmålning med hyttgult mot det svarta

Old plates in the cab. Left with the text ”Don’t lean the body over the side sheets!”. This was missing from No. 9, but fortunately we had one in our stores. This is of the correct type and size, but the spelling reveals that it comes from a slightly older loco, probably scrapped in the 1960-ties.
Right; The old boiler inspection plate. Major inspections made in 1936 when the loco was new at Aspa Bruk (after the closure of Jönköping Gripenbergs Järnväg) and again in 1942. Now the information is in the computer registers.

Omkastaren (fram/back) har med åren blivit glapp i sidled, denna åtgärdas enkelt med ett shims i mässingsplåt.

4 – 5 april

7 april

Everything on the Motala built locos is compact, making work much more of a challenge.
The drain cocks below the cylinders are horizontal, and the valve spindles are pushed to open by the sliding bar next to them. Some of the cocks are worn, blowing steam in wrong directions. Adjustments will be made to make them blow correctly.


14 – 15 mars

Avestas hjulaxlar färdigmålade med röda hjulringar och nav.

JGJ 10 och JGJ 42

14 – 15 mars

JGJ 10 ute för rullprov
Provkörning av JGj 10

25 mars

Arbeten med märkning på rambalken på personvagnen JGJ10
Montering av tillverkningsskylt

4-5 april

Låshasp till gavelgrinden på JGJ 10
Del av originalplåtklädsel från personvagnen JGJ 10. Trots det medfarna utseendet så kunde korrekt märkning av vagnen mätas upp.
JGJ 51 och JGJ 42 äntligen tillsammans igen efter att ha varit ifrån varandra i 85år.
Vi har även en tredje vagn av samma typ i trafik, det är JGJ 41, men den är försedd med sommarvagnskorg. En s.k. symaskinsvagn som gick med ömtåligt gods från Huskvarna Vapenfabrik på vardagarna och med badsugna resenärer på utflykt på söndagarna.

The bogie wagon JGJ 42 is finished and is seen here together with the older sister JGJ 51, both in the colours they had at delivery, and no, JGJ did not number their wagons in sequential order. We also have a third wagon of this type (No. 41), but it is fitted with an open carriage body of the type that was called ”sewing machine carriages”, as they were used as closed vans for perishable goods from the Husqvarna factory during week days and as excursion carriages on Sundays.
The final details on the 3rd class carriage JGJ 10 are coming together and test runs assures that everything works as expected.


4-5 april

Kometen har en pivå undertill för att kunna vända fordonet. Med den nya, tyngre motorn så är vändningen lite besvärlig, här funderas på hur den skulle kunna modifieras för att bli lite smidigare.

With the new and slightly heavier motor, the centre pivot has to be modified to facilitate turning the speeder.


4-5 april

Renoverade kastljus som ska ersätta våra gamla fasta röda ljus för vägtrafiken vid våra plankorsningar vid vägen till slottet och vid vägen till Gripsholmsskolan – bytet gör vi för att uppfylla de regler som gäller fr o m 2021. Fyra av dessa kommer från ULJ/Lennakatten och en från Sjölundsvägen på Taxingelinjen (från normalspårstiden)

During the last year the old, wire operated barriers at the second road crossing outside Mariefred station have been fully overhauled. Both barriers, one on each side of the railway are operated by the same electric motor, seen on the other side of the track in the left photo. The warning bell on this type of barrier is fully mechanical and can be seen on top of the wire wheel. This gives old installation a very characteristic sound.
Now it is time to update the red flashing lights to the double red aspect type that will be mandatory from next year.
Next to the road crossing is also the Mariefred distant signal (green tilting disc), after several decades of service it is also given an overhaul and is repainted. This signal is also of the old, all mechanical type, but in this case fitted with an optional electric drive unit. Designed to operate without electric power supply it, is gas driven, where even the timing of the flashing light is all mechanical, driven by the Acetylene gas, see photos below.

8 april

Försignalens skiva rostrensad och grundmålad.
Försignalens gasljuslykta får ny färg. Gasblinkapparaten syns i ljusöppningen.


25 mars

Parallellt med vagnsarbetet i verkstaden passade vi på att byta sliprar i spår 21, utanför verkstaden. Här är slipersbytaren i tillfällig paus medan vagnar växlas till verkstaden på spåret intill

The home built, and newly overhauled, sleeper exchange unit in use, it both extracts the old (if it doesn’t fall apart) and inserts the new.

Banchefen spikar fast en ny sliper

2 – 8 april

Under kraftiga vindar den 2 april föll en kraftig stam på ett flerdelat träd på vår gräns mot Gripsholm i Mariefred. Trädet föll över gångvägen, vårt staket och vårt spår 13. Som tur var blev ingen person skadad och inga vagnar stod så de kunde skadas. En av våra medlemmar sågade upp större delen av trädet dagen efter och den 8 april lastade vi högen med grenar och körde dessa till högen för flisning i Läggesta. Stamdelarna kommer sågas upp till lokved.

Trädet från väster. (Foto Petra Josefsson)
Trädet från öster
Lastning av grenarna

Strong winds blew down a big willow tree, crushing our fence, but no person or any vehicles were affected.

8 april

Under 2019 blev en kort sektion av stamplattformen i Mariefred (spår 1) allt sämre. Betongkanterna var sedan länge spruckna på längden och nu började de ge vika helt. Denna betongkant är troligen från 1936 då bangården byggdes om i samband med elektrifieringen av järnvägen Södertälje – Eskilstuna med sidobanor.
Efter en del funderande om vi skulle byta hela kanten så letade vi fram fyra kantsegment i väl begagnat men helt skick (tre behövs) och beslöt att nu bara byta de helt trasiga segmenten. Nu lastade vi av dessa på plats.

Avlastning av plattformskanter
Den trasiga delen av plattformskanten och ersättningskanterna
I Läggesta kämpar en medlem med sågning och klyvning av trädstammarna från det vi själva och bävrarna fällt. Det blir imponerande vedtravar och trevlig last på våra godsvagnar!

Efter en tur till Taxinge för att ta hand om lite mer sly samt ytterligare två (mindre) träd som fallit i blåsten skulle vi transportera ett antal godsvagnar till Mariefred för årsöversyn.

Hela vagnstransporten i Läggesta före avfärd, 12 vagnar
Utsikt från bromsarplats
Efter ankomst till Mariefred

A short section of the platform in Mariefred has succmbed to age and frost, will be replaced by spare concrete elements.
When these were collected from Läggesta, also a number of wagons, that are due for their yearly inspection, together with more start up firewood for our steam locos were brought to Mariefred.
Riding in the brakeman’s seat on top of the charcoal wagon gives a good view along the 12 wagon train.

Arbeten 1 februari till 8 mars.

English: Short summaries in english, click on the images to enlarge them.

Tryck på bilderna för förstoring.

Lok 9 Nian

English: Locomotive No 9 is coming along well, we have finished the work with the roof. The water tanks and cab have been reassembled. We have also painted a base coat on the water tanks and inside the cab. Furthermore, work has been done on all the boiler fittings and the spark arrestor has been rebuilt.

På lok 9 har vi monterat de nya takbrädorna och skruvat tillbaka originalplåtarna som är i mycket bra skick.

Det nya taket innan takplåten kommit på plats.
Den gamla takplåten har återanvänts då den visade sig vara i mycket gott skick.
Åtskilligt med arbete för att kunna återanvända de speciella skruvarna i taket med sina fyrkantiga skallar. Här fälls de in i de nya takbrädorna.

Vi har även målat allt som blir svåråtkomligt med tankarna monterade på loket.

Insidan av tanken färdigmålad, verktygsskåpet och segmentbågen för omkastaren har monterats.

Efter många helgers jobb nådde vi äntligen punkten där vi lyfte på tankarna. Med lite fundering och planering gick lyftet som smort och tankarna kunde monteras utan större besvär.

Utöver tankarna är det många andra detaljer som får översyn, samtliga rör och armaturer får en ordentligt rengöring och sedan inspektion. Hittar vi något som inte ser bra ut skrivs det upp på en lista och åtgärd planeras. Även gnistgallret ses över.

Injector overhaul. Several of the fixed screws were badly corroded and had to be bored out, without damaging the threads. One of the injectors (Gresham & Craven combination) was so badly worn that it is replaced.
The delivery cone is turned to take a new mixing cone. Note that the lathe is run backwards to prevent the cone from unscrewing itself from the fixture. New made mixing cone. Made by a member in his mechanical mill fitted with computer control.

Även hytten har monterats på loket och grundmålats inuti.

JGJ 10

English: JGJ 10 is also coming along well, we are working on the finishing touches.

Färdigställandet av JGJ 10 går undan! Just nu håller vi på att bygga grindar.

JGJ 11

English: JGJ 11, has had a new coat of lacquer put on.

JGJ 11 har lackats.

Lok 10 Avesta

English: Locomotive No 10 is currently getting the wheels painted. After that we will start to overhaul the bearings.

Arbetena med lok 10 går framåt, nu är samtliga hjul svarvade och vi håller på att måla dom nysvarvade hjulen. Efter detta ska en översyn av lager göras.

Slutpolering av höger koppelstång. Mycket arbete för att få de hårt åtgångna maskindelarna snygga.

Lok 18, Pyret

Just nu håller Pyret på att få mycket välförtjänt översyn och renovering av bussningarna och bultarna i reaktionsstagen som med åren börjat bli glappa.

The stays between the frame and the axle hung gears on our compact diesel Pyret are heavily worn after nearly 50 years. The attachments in the frame have to be rebored in place. Through new holes in the frame and with specially made boring equipment.

Lok 21 Gaivoron

Med hjälp av svarvade bussningar så har bromsblockshållare av svensk standard för rälsbussar kunnat monteras på vårt stora motorlok Gaivoron. Dessa ersätter de ryska som inte var av fullgod kvalité.

We have had problems with the brake pads for our big Russian diesel Gaivoron. They have not been of hard enough quality. The solution was to slightly modify the brake gear and fit Swedish standard brake pads for std. gauge light DMU:s (railbusses), they happen to have the same wheel diameter.


Kometen håller på att få lite detaljer justerade.


Verkstadens gamla pelletspanna har sedan länge passerat bästföredatum. En ny värmeanläggning har installerats, med två kraftiga värmepumpar på baksidan av verkstaden.

The old heating system in the workshop had passed well beyond it’s technical and economical life expectancy. A new heat pump system has been installed, will be much more trouble free. To the left is the first of two powerful heat pumps in place but not connected.


Under arbete med slyhämtning den 19 feb. havererade gripklon till vår kran. Den hade havererat flera gånger förut och reparerats med svets. Nu såg vi det inte lönt att reparera mer utan beställde en ny, anslutningen var en standarddimension så redan en vecka senare kunde vi montera den nya gripen och börja använda den för mer slyhämtning vid Sjöbygget.

Montering av den nya gripklon. Den passade utan några ändringar.
Nya gripen monterad
Avverkad sly hämtas, notera den fria sikten mot Gripsholms slott.

The never ending work continues to keep the beautiful views of lake Mälaren open to our passengers. The hydraulic crane had to be fitted with a new claw.

Verkstadsarbeten 15 – 26 Januari.

English summaries in red. Click on pictures for enlargements.

JGJ 10

JGJ 10 har fått golven på gavelplattformarna monterade och målade. Skjutdörrarna är klara och monterade med beslag.

JGJ 10 got all the work with the end balcony floors completed. The sliding doors were also completed and installed with all fittings.

Mer vagnsjobb


Kometen monteras nu ihop igen efter motorbytet och ommålningen. Återställd till den kulör som den hade när den var ny för 103 år sedan. Vi har varit noga med att behålla så många originaldelar som möjligt. Bland annat är hela ramen som är gjord i trä original.

Fotbrädan behövde däremot bytas ut.

Kometen is being put back together after the engine replacement and full repaint. We make sure to reuse all original parts possible. The wooden frame is the original from 103 years ago. However the foot board had to be replaced.


Surahammar kom ut på en provtur. Justeringarna av riktningsväxeln var lyckad och nu fungerade den precis som önskat. Däremot upptäcktes det lite andra småsaker som behöver åtgärdas. Vi kommer att fortsätta med dessa sporadiska provkörningar ett tag till innan vi målar loket.

Surahammar ute på provtur.

Helgen efter fortsatte arbetena med Surahammar. Elsystemet byggdes om en aning och en dedikerad knapp för tändning installerades.

Surahammar was out for another test run and the adjustment of the reversing gear proved successful. The test run showed that some more work has to be done to the electrical system. The locomotive will remain ”unpainted” until we are done with all the mechanical work.

Lok 9 ”Nian”

I samband med att vi förberedde hytten för blästring upptäckte vi att virket i taket till stora delar var ruttet, därför beslutade vi att även det behövde åtgärdas. Nu har vi börjat montera det nya taket som är tillverkat helt enligt originalritningarna från Motala Verkstad. Skruvarna med fyrkantig skalle kunde återanvändas från det gamla taket.
När virket är fastskruvat kommer det att behandlas och sedan läggs takplåtarna ovanpå.
Insidan av taket vitmålas.
Tillhörande hytten är sidoskärmarna man kan dra för öppningen på hyttsidan, dessa har grundmålats med ”hyttgul”. Denna kulör kommer även att pryda väggarna i hytten.

Mittenlyktfästet bak har återställts till den placering som det hade vid leverans från Motala Verkstad. Lyktan flyttades upp när belysningen konverterades till gas på Aspa bruk. Även de gamla fotogenlyktorna är under renovering.

Tankarna har målats svarta på sidan mot rundpannan i förberedelse för att ställa tillbaka dem på loket igen. Detta utrymme syns nästan inte när tankarna är monterade men är mycket svåråtkomliga för målning. Det ljusgråa utrymmet som syns är skåp som man kan förvara allt från verktyg till matlåda inuti.

Högra vattentanken har målats på sidan mot pannan.

Verktygsskåpet monterades loss vid färdigstrykningen och målades separat.

Ibland hittar man intressanta noteringar på originalritningarna, lok nr 520 är NAEJ 4 ”KM Nelsson” och lok 568 JGJ 9 ”Nian”. Att rita om alla ritningar bara för att loken är spegelvända mot varandra var det inte fråga om. ”Gubbarna” i verkstan skulle kunna läsa ritningarna tvärt om.

Många saker är det som ska målas med flera lager färg. Mellan varje lager slipas eller våtslipas färgen för att göra ytan slätare. Rökskåpet har målats med fem lager färg och slipats mellan varje och har nu rätt glans.

Även cylindrarna har fått en liknande behandling för att uppnå en så slät yta som möjligt.

Domerna kräver däremot mer jobb för att få en slät yta. Både sanddomen och domkåpan för ångdomen har flera skarvar från tillverkningen, för att få dessa släta krävs det fler lager färg och även spackling mellan dessa. Eftersom dessa är i tunn plåt har dom under åren fått flera små och större bucklor.

Sju lager färg och lite spackel senare är sanddomen klar.

Locomotive No 9 Nian is getting the new wooden roof with plate cover installed, the roof is being fabricated using the original drawings. We have also painted the hard to reach parts of the water tanks prior to fitting them on the locomotive. The tool cabinet was taken off for the final layer of paint. We have also painted the smokebox and the smokebox door, unfortunately some dust landed in the wet paint so it has to be repainted.
The sand dome was completed and compare how it used to look, a big change. Sand pipes fitted and a new spark arrester plate in the smoke box.

Lok 10 Avesta

Arbetena med Avesta har gått framåt, ramen är färdigmålad och endast ett hjul är kvar att svarva.

Den röda ramen lyser nästan.

Locomotive No 10 Avesta. The repainting of the frame was finished, German style.
Mounting the third (driving) axle in the lathe was very tricky due to the long crank pin with fixed countercrank. The tail end is supported by a steady rest for the axle journal.


Boiler inspections. Major external inspection of Nian in December. Internal inspection of the other boilers now, no unpleasant surprises.


Maskinhelg 26-27 oktober 2019

JGJ 9 Nian

Under denna arbetshelg har vi lyft av övre delen av hytten, klätt av taket och demonterat nästan allt i hytten som måste bort för att man skall kunna lyfta av tankarna.

Ibland sitter det lite illa till så det behövs en lång arm för nå muttern så att skruven går att lossa
Hytten har lyfts av från loket – den ska också blästras – på sidan av vattentanken har lite färg skrapats bort för att se om det fanns några spår av linjeringen från 1915 – tyvärr kunde vi inte hitta några spår av dom
Ett annat fäste som gör att man måste krångla ner sig i vattentanken för att hålla mot på skruven
Nian ser lite naken ut utan hytten, kommande helger ska vattentankarna lyftas av och pannklädseln tas av


Vår över hundra år gamla dressin Kometen har under sommaren och hösten genomgått ett motorbyte. En del återstår innan den är färdig för att användas igen.

Arbetshelg 19-20 oktober

JGJ 9 ”Nian”

JGJ 9 ”Nian” efter leverans till JGJ.

Bilden ovan visar loket Nian när det precis hade levererats till JGJ.
Bilden nedan visar loket Nian som loket ser ut idag.

Foto: Jan Peter Harboe

Under vintern och våren ska vi börja återställa lokets utseende till hur det såg ut vid leverans till JGJ 1915. Vi ska dessutom renovera vattentankarna. Detta innefattar bland annat ommålning av lokets utsida, byte av takvirke, renovering av vattentankarnas insida och mycket annat.
Vi kommer med jämna mellanrum att publicera nyheter om hur jobbet går för den instresserade här på bloggen.

Foto: Ola Dahlström

JGJ 10

Det har inte bara jobbats med JGJ 9 utan det har även jobbats med JGJ 10, linjeringen har börjat komma på plats.

Foto: Ola Dahlström

Verkstadsarbeten 13 – 23 mars


Det har under vintern jobbats mycket på vagnarna i verkstaden, hela tre olika renoveringsprojekt samtidigt.
Klicka på bilderna för större format, somliga behöver högerklickning och ”Visa bild”.

This time we highlight the work carried out on our wagons and coaches. Apart from the yearly work done in order to keep them in good shape, we also also add to our rolling stock. The flatbed JGJ 42 is restored to it’s original use as wagon with low sidings, similar to the restored JGJ 51.
Klick on the pictures for larger format, some need right-click and ”Show picture”.

JGJ No 42

Leveransfoto av den 5 år äldre systervagnen JGJ 86, båda tillverkade av Södertälje Verkstäder (dvs. VABIS konkurrent). Här ser man att bromsen endast verkar på den högra boggin.
Ramverket renoverat och boggierna färdigställda med bromsutrustning. Vi har kunnat se att vagnen har haft broms i båda boggierna, så vitt vi vet var detta relativt ovanligt och finns inte dokumenterat vare sig på ritningar eller specifikationer. Den återställs nu på detta sätt. Foto Dag B och Mats F.

JGJ Co 10

The restored passenger coach JGJ 10 is nearing completion, here window frames and end balcony details are fitted.

Det är många detaljer som vi är noga med men som inte alltid syns: stolparna är massiva men är svarvade svagt koniska för att se smäckra och eleganta ut. Grindarna är gjorda efter originalritningar, i den högra bilden kallnitas det dekorativa skyddsgallret på plats. Vagnen är den renoverade passagerarvagnen JGJ 10, efter 70 år i skogen så måste mycket nytillverkas, men alla detaljer som kan återanvänds.

Montering av fönsterramar samt tillverkning av gångjärn till övergångsbryggorna.


NAEJ 70 has been rebuilt with new timbers throughout in the new section in the carpenter workshop.

NAÄJ 70 har fått nytt trävirke i sidor, lämmar och golv samt en del järndetaljer i mer korrekt utförande.


Vi har ju tidigare skrivit om att vi ska försöka få igång Lotta i år då vi firar 60 års jubileum och Lotta var vårt första lok när vi började på Lina-banan utanför Södertälje 1959 med en liten skara entusiaster. Hon har nu inte varit i drift sedan 1990.

Our first steam engine – No 1 ”Lotta” – is ready for a second hydraulic test of the boiler. The boiler is filled to the top and the water is heated slowly so that the boiler is warm but not under pressure. At a temperature of around 50°C, the steel is less brittle, but the water is still not hot to be a risk to the staff. When the fire has burned out the boiler is capped and the pressure increased with a hand pump to 30% above operating pressure. Hopefully the boiler will be approved for use so we can have the locomotive in operation this spring when we celebrate our 60th anniversary. 1959 we started in a small scale at the Lina works in Södertälje with Lotta and a few passenger carriages.

Lotta med tåg på Linabanan på ett äldre ÖSlJ-vykort.
Lotta under försiktig uppvärmning inför provtryckningen

Pannan är helt fylld med vatten och trycket pumpas upp med en handpump till 13 kp/cm2 – 30% över pannans arbetstryck på 10 kp/cm2 – sen stängs påfyllningsventilen och trycket får inte falla för snabbt.


No 5 Hamra is slowly coming nearer completion, this weekend we carried out a rolling test to set the wedges on the main axle boxes properly. They are set so that there is no or little play between the main boxes and the guides in the frame but not to hard – the boxes must be able to slide in the guides as the suspension moves. The easiest way to check this is to slowly roll over a rail gap and se that the axle box moves. The work on fitting the side and connecting rods has also begun.

Även denna gång var arbetena på Hamra fokus efter att loket har sänkts ner på hjulaxlarna

Hamra börjar nästan se ut som ett lok igen. Foto Dag B
Provrullning, de nya storlagerkilarna är åtdragna och nu kontrolleras att axlarna rör sig i ramen när loket rullar över lite ojämnt spår.
En kort video från rullprovet
Hamra på plats över arbetsgraven. Det mycket omfattande arbetet med att passa in alla lager kan börja.

Fullständig genomgång av alla lager i maskineriet har påbörjats. En koppelstång hängs upp på en lagertapp och spelet (glappet) kontrolleras, endera ”på känn” eller med hjälp av en mätklocka. De flesta lager behöver sedan filas eller fräsas till rätt lagerspel och i vissa fall får vi tillverka mellanlägg. När alla lager är rätt justerade mot tappen kan arbetet gå vidare med att justera lagerlägena så att koppelstängerna får exakt rätt längd. Mycket arbete återstår. Foto Dag B

Justering av takluckans sarg (ram). Sargen är böjd efter takets rundning men luckan ovanpå skall vara plan, alltså får vinkeljärnens ovankanter fräsas plana. Slaglängden på fräsens bord räckte inte riktigt till, men med största fräshuvudet så gick det precis.
Efter tidigare svetsning så var sargen lite skev. Med fräsbordet som mothåll så pressades sargen i motsatt riktning tills den fjädrade tillbaka helt rak. Foto Dag B.

The frame of the new roof hatch is first planed in the mill and then bent to make it fit both the curved roof and the flat hatch.

De nya bromsblocken får en extra justering så att innerkanten passar mot rundningen mot hjulflänsen.
Foto Dag B

New brake shoes adjusted to fit the wheel profile.

Linjering, efter lite prover så har de kommande linjerna markerats med tejp. Detta för att få rätt bredd på linjerna. Kring dessa kan sedan maskeringstejp sättas och den här tejpen tas bort. Foto Dag B


On JGJ No 9 the work on the front bogie has come a long way – new material has been welded on the top and is milled to the correct shape with a slope of 11:85 (the template showing the W-shape on the shaft).

The wheels have been machined to the correct profile and the tires painted red.

Arbetet med att renovera Nians främre löpaxel och boggi har nu kommit långt på väg.

Den påläggssvetsade ramen till löpaxelboggin uppspänd i fräsen. Färdig att fräsas till rätt profil enligt mallen som ligger på boggiskaftet.
Många timmars fräsning …
Nästan klart. Fräshuvudet snedställt med lutningen 11:85 för att forma ramens ovansida som ett W, där de två stödrullarna vilar i botten i rakspår och rullar uppför snedplanen i kurvor.
Kopior av originalritningarna är bra att ha till hands…

Svarvning av löpaxeln till rätt hjulprofil.

Hjulen svarvade och hjulringarna målade.
Rullplanen färdiga.


The smokebox door has been painted, sanded and painted after repair and is almost finished.

Virå har fått en uppsnyggad sotskåpslucka.

Några slipningar och lager till så blir det perfekt…


Vardagsgänget har renoverat vår mycket användbara och praktiska ”verkstadstruck” (eldriven pallyftare) med nya hjul, batterier och kablage.

Our electric pallet stacker is very practical for all sorts of lifting jobs. Now overhauled with new wheels, batteries and cabling.

Full fart på verktygsmaskinerna, våra två svarvar och två fräsar i produktion

Full production in the machine shop, both lathes and the two milling machines are busy.

Verkstadsarbeten V9 & V10

Ånglok Nr 5, Hamra

Den här helgen hade arbetena på Hamra kommit så långt att det var dags att sänka ner loket på sina hjulaxlar, loket har stått uppallat sedan hösten 2014.

Now the work with our Mallet locomotive Hamra (O&K 1902) had come so far that it was time to put down the locomotive on its axles. Hamra has been lifted since autumn 2014 for a complete overhaul of the axle boxes, the horn guides, new horn guide wedges as well as on many other thing as the brake “meccano”. The lowering of the locomotive was quite tricky as it was a lot of guidances, now with tighter tolerances, to fit at the same time. But all went well and all the new parts did fit smoothly.

Först måste axelboxarna monteras på hjulaxlarna med nya smörjdynor och nya vekar sättas in i smörjrören i överboxen.

Axelboxarna provmonterade i lokramen
Allt är klart för att sänka ner loket på hjulaxlarna
Smörjvekar, dvs vekegarn på tvinnade koppartrådar, görs i ordning
Lagerbox och delar. Från höger en lagerbox med lagerskål, mellan den och hjulet en underbox som är en oljebehållare nederst i lagerboxen. Till vänster en lagerskål av brons, själva lagerytan samt en underbox med smörjdyna, en vävd tygdyna som stryker på olja på axeltappens undersida.
Axelboxar monteras på axlarna. Här på axel 2. Här syns att axel 1 och 2 är innerlagrade, dvs lagren är innanför hjulen. På axel 3 och 4 i bakgrunden är lagren utanför hjulen.
Här har loket lyfts och pallningen avlägsnats. Lyftet är så högt att axlarna kan rullas in under lyftbalkarna.
Axlarna i position, klart att börja sänka.

Nedan finns 3 timelapse-videos från sänkningen av Hamra ner på hjulaxlarna

Hamras sänkning på hjulaxlarna sett framifrån
Hamras sänkning ner på sina hjulaxlar – första sänkningen mot axlarna
Hamras sänkning ner på sina hjulaxlar – sista sänkningen när axelboxarna ska äntra hornblocken


Motorloket Surahammar ”Sura” under arbete.
Regulatorn från Lotta har tagits isär och än en gång har vi nytta av att ha digitala kopior på ritningar på denna lilla O&K maskin

Verkstadsarbeten februari 2019

Några bilder från arbeten under helgerna 2-3, 9-10 samt 16-17 februari.
Klicka på bilderna för förstoring.

Short summaries in English. Click on the pictures to enlarge them.

Kraftigt snöfall natten till den 3 februari. Dagen fick inledas med snöskottning, både manuellt och med maskin.

Nr. 5 Hamra – fortsatt arbete med lagerboxar.

Axelboxarnas övre del är utformade som oljebehållare för smörjning av hjulaxellagren. De gamla locken till Hamra var sneda och vinda, nytillverkade skurna med laser sluter till mycket bättre och förhindrar att smuts kommer in i oljebehållarna.

New laser cut lids for the oil reservoirs in the axleboxes for No. 5 Hamra will keep dirt out much better than the old ones.

Nr 9, Nian

Fortsatt arbete med löpaxelboggien till ångloket JGJ 9. Se tidigare inlägg.

Löpbanan för återställningsrullarna på främre löpaxelboggin till JGJ 9 är sliten och ska påläggssvetsas och fräsas till den W-form som mallen i övre vänstra bilden visar.

Skänkeln på kronan som står på återställningsrullarna är hårt sliten, ska påläggssvetsas och fräsas. Mallen i övre vänstra bilden visar hur det ska se ut när det är klart

The front bogie parts on JGJ 9 are heavily worn and material will be added with arc welding and milled to the correct form as shown with the templates. These were made from digital copies of the original drawings made by Motala verkstad in 1915.

Lifting hooks have been welded together for our large TU-4 diesel loco so that it can be hoisted with our set of hydraulic jacks.


Skärning av hål för buffertstampen på Surahammar

Holes for the buffer stem are cut in the front plate of locomotor Surahammar also the steel floor has been installed.

Nu ligger plåtgolvet på plats, när det är klart så kommer ett golv av trä att läggas ovanpå.

Nr 2, Virå

Virå har fått bottnen av sin rökskåpslucka påläggsvetsad samt så har deflektorplåten byggts om med en ”böj” nederst.

No 2 Virå – the lower rim of the smoke box door has had material added with arc welding and filed so that has a snug fit to the smoke box flange. The deflector plate has been redone with a lip at the bottom so that the soot will fall inside the flange of the smoke box

Nr 1, Lotta

Eftersom föreningen fyller sextio år i år så vill vi undersöka möjligheten att driftsätta föreningens första körbara ånglok, Lotta.
Loket har inte varit i drift sedan 1990 och stod under flera år utställd på Tekniska museet i Stockholm. Först nu efter 29 år så hällde vi vatten i pannan och gjorde en fyr. Detta för att värma upp pannan till ca 50 grader celsius för att inte ge onödig påfrestningar på materialet när vi kalltrycker. Kalltryckningen gav goda resultat och hoppet om att vi ska få igång Lotta igen är starkt!

Our first running steam locomotive Lotta is slowly being put back into running service. This past weekend the first fire was lit in the firebox for 29 years to heat the boiler for a hydraulic test. The test gave good results and the work to put her back into running order will continue.

småpinnar tänds för att sedan placeras i fyrboxen.
Första gången det brinner här inne på över trettio år.
Nu stiger röken.

JGJ 10

Linjering på vagnen JGJ 10. Mycket arbete är det!

On the rebuilt passenger car JGJ 10 the first set of decor lines has been painted, more will be painted on the surfaces between the windows.